Le mot vietnamien "suy bì" peut être traduit par "jalouser" en français, mais il a une signification plus nuancée. En effet, "suy bì" décrit un état d'esprit où l'on ressent de l'envie ou de la jalousie envers les succès ou les possessions d'autrui. C'est un sentiment qui peut mener à des comportements négatifs ou à des pensées destructrices.
Dans un contexte quotidien, vous pourriez utiliser "suy bì" lorsque vous parlez de quelqu'un qui est envieux du succès d'un ami ou d'un collègue. Par exemple :
Dans un contexte plus avancé, "suy bì" peut aussi être utilisé pour décrire une forme de ressentiment qui peut s'installer dans des relations personnelles. Par exemple :
Il n'y a pas de variantes directes du mot "suy bì", mais il est souvent utilisé dans des phrases ou des expressions pour exprimer des sentiments d'envie ou de compétition.
Bien que "suy bì" soit principalement utilisé pour parler de jalousie, il peut également impliquer une forme de déception ou de regret par rapport à ce que l'on n'a pas. Cela peut également englober des sentiments de frustration face aux réussites d'autrui.
Quelques synonymes de "suy bì" incluent :
En résumé, "suy bì" est un terme qui capture l'idée de jalousie et d'envie dans le contexte des relations humaines. Utilisez-le pour parler des sentiments d'envie que vous ou d'autres peuvent ressentir à l'égard des réussites d'autrui.